Vanda Sykes runā par MSNBC reportieres Alison Morris prasību, ka viņa ir kļūdaini izturējusies starp rasistiskajiem šķēršļiem

Vanda Sykes iestājas par MSNBC personību Alison Morris pēc tam, kad, pēc reportiera domām, mēles paslīdēšana, vienlaikus ziņojot par traģisko nāvi Kobe Braients , viņa meita Gianna un vēl septiņi cilvēki svētdien helikoptera avārijā ir daudz cilvēku pārliecināts Moriss nometa vārdu vienlaikus sakot Losandželosas Lakers vārdu.

Pēc tam, kad Morisa neilgi pēc tam, kad segments pārgāja vīrusos, paskaidroja, ka viņa ir paudusi “Nakers” pēc klupšanas, lai vienlaikus pateiktu “Knicks” un “Lakers”, komiķe devās uz čivināt, lai publiski atklātu, ka viņa uzskata, ka tas ir nevainīgs paklupt, nevis rasu slur.

Sīkes teorija, ka Moriss vienkārši “nožēlojami cieta neveiksmi”, mēģinot pateikt abus vārdus vienlaikus, tika pamatota Morisa atvainošanās, kuras laikā viņa pasludināja , 'Lūdzu, ziniet, ka es nelietoju un nekad nelietošu rasistisku terminu.'

Sykes aizstāvētā Morris nopelnīja atbildes abās debašu pusēs.

'Es dzirdēju savādāk, bet, ja viņa saka, ka tas tā nebija, man nav iemesla viņai neticēt,' saka viena persona atbildēja .

Cits teica, ka viņi piekrita Sykes , rakstot: 'Es arī tā daru. Tik daudz drāmu mammu, kas tur mēģina uzspridzināt.